目前分類:單字宅的心念 (31)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

文章轉錄自Medical News Today(點此連結);文章主要論述:童年時期的頻繁搬遷與成人期較低的生活品質有關(童年期約指0至12歲,成人期約指18歲以後),其中若個性是較為內向或神經質的人特別會受此影響。首先,這當然是一個相關研究並不代表因果關係(correlation does not imply causation),所以當然不能以偏概全地說童年時期有搬家經驗的人未來會有比較不好的生活品質和人際關係,以心理學觀點,重點不是搬家這件事,而是搬家、改變生活環境對兒童是一「壓力事件」(stressful life event),因此重複地經歷壓力事件若沒有合適的協助與應對,的確都會產生影響。以目前的心理學觀點(普遍、主流觀點),兒童需要一個安全穩定的成長環境與人際關係,搬遷、移民、離婚、轉學、因災難而安置等都是壓力事件,同時各種研究都指出,壓力事件本身不見得就會帶來負面影響,核心還是在兒童如何處理壓力事件、成人如何幫助兒童理解及度過事件本身。


 

Medical News Today

Moving Repeatedly In Childhood Associated With Poorer Quality Of Life Years Later

04 Jun 2010

Moving to a new town or even a new neighborhood is stressful at any age, but a new study shows that frequent relocations in childhood are related to poorer well-being in adulthood, especially among people who are more introverted or neurotic.

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文章轉錄自Medical News Today(點此連結);文章主要論述:認知能力可以預測風險決策,而非年齡,因此老年人並未如同刻板印象比較會採取風險迴避、或高風險低品質的決策,雖然老年人的認知能力在記憶與速度上有所減退,但若能給予足夠時間與資訊,仍可做出好的決策(與年輕人相同的決策)。我們對於老年人有什麼刻板印象呢?認知能力是一籠統的詞彙,幾乎涵蓋人類心智的理性能力,包括決策能力(Decision Making),因此認知能力能以預測風險決策,這是可以想像的,文中研究者有排除年齡為中間變項,年齡變項並不會提高預測,在此可以想像,風險決策與個人所採取的「策略」比較有關(也就是一個人的背景、知識與經驗);因此,在實務上使用年齡訊息來詮釋一個人時,要更為小心;此外,認知能力、心智能力與年齡之間的關係,應該值得心理學仔細思考(譬如幾歲才算心智成熟)。曾有新聞報導,幾位老年人多次被金光黨詐騙,新聞的操作點在於金光黨的不仁不義竟向判斷力不佳的老人下手,但若依照這則研究,可能就會問,為什麼有些老人就不會被騙、而有些人卻會?而這恐怕已跟年齡沒太大關連了。


Medical News Today

Cognitive Ability, Not Age, Predicts Risky Decisions

02 Jun 2010  

Just because your mother has turned 85, you shouldn't assume you'll have to take over her financial matters. She may be just as good or better than you at making quick, sound, money-making decisions, according to researchers at Duke University.

"It's not age, it's cognition that makes the difference in decision-making," said Scott Huettel, Ph.D., Associate Professor of psychology and neuroscience and director of the Duke Center for Neuroeconomic Studies. He recently led a laboratory study in which participants could gain or lose money based on their decisions.

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文章轉錄自Guardian.co.uk(點此連結);文章主要論述:喝咖啡並不會讓你更有精神,對於嗜咖啡者喝咖啡可以解除咖啡因的戒斷症狀,而不常喝咖啡的人喝咖啡不會更有精神,反而更會頭痛;所以,要喝咖啡就持續喝、要不就完全不要碰。這篇文章主要在扭轉這個概念「咖啡中的咖啡因會讓人更有精神,所以喝咖啡可以讓人更有精神點」,其實,若是從「癮」的概念去思考這研究結果是很符合想像的,一旦沒有就想要、以及身體起初在適應物質使用的自然反應。最後有兩點想法,第一、科學實驗與研究的目的中即是包含試著扭轉普遍人的想法(除魅),如同此篇研究(科學研究包括自然科學或社會科學);第二、物質濫用(substance abuse)或物質使用,這類的議題非常複雜(包括用藥助性或抽煙),目前便利商店們正打起咖啡大戰,若咖啡因如尼古丁是種癮,且也不會讓人更有精神(完全是上班族想像的take a break),那為什麼這社會願意管制煙品、不願意管制咖啡食品?嗯,換另一個角度問好了,便利商店是否可以賣咖啡給十八歲(或十二歲以下)的顧客呢?


• Data shows coffee addicts only stave off caffeine withdrawal
• Stick with coffee or keep off it altogether, concludes study


The millions of people who depend on a shot of coffee to kickstart their day are no more alert than those who are not regular coffee drinkers, say researchers.

A cup of coffee, suggests a study, only counteracts the effects of caffeine withdrawal that has built up overnight.

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文章轉錄自ScienceDaily(點此連結);文章主要論述:在美國現今大學生的同理心不比八零和九零年代的大學生來得高,研究方法主要是藉由人格測驗的幾個問題著手,去推估受測者的同理心表現;研究者試著為此現象找出可能原因,包括資訊發達、人際交友關係、社會步調等等。以我的觀點,這邊有一個哲學上的問題:「人格的先天或後天」,人格測驗中測得的「人格」應屬於穩定結果,不論天生或環境影響與否,一個人在不同時間點應測得同樣的人格,但是研究者提出的可能原因都偏向於「環境」因素,意思是以前環境和現在環境不同造成不同的行為表現,如果真的如此,一個人在不同時間點測得的人格結果都會依照環境影響而不同。當然這疑問是可以技術解決的,譬如回答說,這研究是抓出測驗的幾題題目來分析而不是整份人格測驗、或人格有發展期,過了某些時段就不再因環境而變化;但是,我們願不願意想像,八零和九零年代或更早的人們生出了基因中不具有同理心的下一代?(當然大家不願意想像,同理心怎麼可能跟基因有關),那乾脆這樣問,同理心的上一代怎麼培養出沒同理心的下一代,或創造出沒同理心的環境?(這問題,我可不太想演變成兩代之間的對立)。最後,講了那麼多,什麼又是同理心(Empathy)呢?

 



E
mpathy: College Students Don't Have as Much as They Used To, Study Finds

ScienceDaily (May 29, 2010) — Today's college students are not as empathetic as college students of the 1980s and '90s, a University of Michigan study shows.

The study, presented in Boston at the annual meeting of the Association for Psychological Science, analyzes data on empathy among almost 14,000 college students over the last 30 years.

"We found the biggest drop in empathy after the year 2000," said Sara Konrath, a researcher at the U-M Institute for Social Research. "College kids today are about 40 percent lower in empathy than their counterparts of 20 or 30 years ago, as measured by standard tests of this personality trait."

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


ABC News

E-mail Catches Some Cases of College Depression

Common Tool May Help Identify Students Who Are Depressed

By KRISTINA FIORE
MedPage Today Staff Writer

May 29, 2010—

E-mail may be a simple and cheap way to screen college students for depression, but it's not likely to motivate them to seek treatment, researchers said at the American Psychiatric Association in New Orleans.

A commonly-used depression screening tool sent in e-mail blasts to students at four colleges put the prevalence of major depressive disorder at 14.5 percent, Dr. Irene Shyu of Massachusetts General Hospital in Boston and colleagues reported.

But few students who screened positive for depression with the Patient Health Questionnaire 9-Item (PHQ-9) actually used the online educational resources or on-campus peer health support groups provided in the e-mail.

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

美國勞工部製作的:《職業分類典》(Dictionary of Occupational Titles),以及中華民國內政部製作的:《中華民國職業分類典》,譬如你對於President、總經理這個職位有興趣(其實我原本是想查「總統」這個職位的,大誤),你想知道這個職位的在做什麼、會被交付什麼責任或需要哪方面的能力(甚至可能薪資大致多少),這類的職業分類典能以幫你釐清這方面的資訊。(當然如果你做過某方面的職位,但你卻不知道你在履歷表中如何對自己的能力下筆,那麼你也可以逆回來使用這類職業分類典的描述。)

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Three Mountain Task was developed by Jean Piaget and Bärbel Inhelder in the 1940s to study children's ability to coordinate spatial perspectives. In the task, a child faced a display of three model mountains while a researcher placed a doll at different viewpoints of the display. The researcher asked the child to reconstruct the display from the doll's perspective, select from a set of pictures showing the doll's view, and identify a viewpoint for the doll specified by a picture of the display. Some children around age four did not distinguish between their own view and that of the doll, a tendency interpreted by Piaget as evidence of egocentrism. Egocentrism was considered an indication of the preoperational period, a stage that preceded logical thinking. Research since the 1970s has shown young children's perspective-taking ability to be affected by a variety of situational variables.

Cited: Three Mountain Task

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Satir's Communication Stances
1. Blaming
2. Placating
3. Super Reasonable
4. Irrelevant
5. Congruent

Placate (v) 安撫、平息(怒氣)、和解
plac=flat 所以有變平的意思
後段文章,翻譯為「討好」(我有看見好幾篇也這樣翻),但原理論是使用placating,我不確定是否為翻譯出入、誤讀或理論原意,但安撫過度的確有可能變成討好;另,畢竟,「安撫」可能在中文語意上是偏中性、良性動詞,但「討好」可不就那麼正面了。

 

本文引用自「哈拉彗星‧作家:淑慧Anney

綿綿情話說不通 談SATIR溝通模式
2007/06/07 10:54:29

大學生在談感情問題時,「溝通」是最常被拿來討論的一個主題,他們常會這麼說:「我跟我男朋友好難溝通,我說的他都不懂」、「我搞不清楚我的女友要什麼,我該做的都做了」等。因此讓學生了解他們用何種模式與情人溝通,以及這個模式如何運作就非常重要了。在此藉由介紹Satir人際溝通模式,提供大家做參考。

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中文字幕版本:

標題是,同性戀在道德上有什麼錯?影片中談到許多正反兩面的攻辯說詞,生理上、社會上、宗教上。但純粹按照邏輯立場而言,講者攻擊對方論點站不住腳,但並不能保證他自己的論點是真的:「不是根據他們愛誰,而是他們有沒有去愛。」說不定,這世上道德準則就是依據我們愛誰。

What's Morally Wrong with Homosexuality? 這標題下的很美語,一般中文人士可能會忽略掉這細節,也就是「副詞」(morally)的位置,按照中文:同性戀在道德上有什麼錯?「在道德上」其實和「錯」有字相隔,要不就是改寫成:有什麼「道德上」「的」錯。按照英文文法學習,副詞可以放在句子的任何一個位置,端看修飾哪一個詞:

Morally, What's Wrong with Homosexuality?
What's Wrong with Homosexuality, Morally?
What's Morally Wrong with Homosexuality?
What's Wrong Morally with Homosexuality?
What's Wrong with Morally Homosexuality?
What's Wrong with Homosexuality Morally?

副詞放的位置不同,句意、語感就會變化,前面兩句的morally是修飾整句,後面兩句的morally是修飾homosexaulity,而中間兩句的morally是修飾wrong,副詞雖然擺在哪裡都沒有關係、都合文法,但是按照自己想表達的意思,把副詞放在你最想修飾的那個詞旁邊(美語副詞採取「靠近原則」,中文的副詞是常可不精確地亂擺,偶爾可以離得很遠),所以按照這部影片的標題,他是要談道德上的錯,不是要談最後二句morally homosexuality,符合道德的同性戀、或同性戀的道德之類的。

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這部影片是站在認知神經心理學的角度去觀看、分析「如何知道他人之心」這個心靈哲學的老問題,並以發展心理學中對「道德發展」的研究為墊基,去找到神經大腦的生理基礎,(用TMS的技術去確認RTRJ的功能),這是一個多領域之間的結合與建構。但問題是否真的被弭平了?基本上,這些技術、理論背後預設的鴻溝仍然存在,演講者直接說,找到RTRJ的位置是從一群「一般人」找到的,但其實是從麻省理工學校的學生,但這其實不是大問題,畢竟生理心理學早就預設每一個人的大腦生理結構相同;比較令人疑惑的是,為什麼解讀他人「心思」,後面連結的問題卻是想知道對方的「道德判斷」(Moral Judgement)?

TMS= Transcranial magnetic stimulation 穿顱磁刺激 (Wiki)
Cranial (a) 頭蓋(骨)的

False Belief Task 錯誤信念作業

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ability or Performance

從測驗當中所獲得的成績,是代表一個人能力,還是一個人的表現?這是一個非常心理學的問法。(聽得懂這問題在問什麼嗎?)譬如:考試考一百分,是代表他在「這測驗」的「表現」而已,還是這份測驗可以證明他有這個一百分的「能力」,換一個更日常生活的說法,一對夫妻共同從A地前往B地,丈夫開車,太太坐在駕駛座,丈夫很順利地開車抵達目的地,而太太一語不發地坐在駕駛座旁,而這代表丈夫有絕佳的認路能力,而太太沒有?太太在這過程中一語不發只是她的表現,但不代表沒有能力。(也所以,我們常常會安慰別人考試考不好,只是安慰對方是這次表現不佳、一時失常,不會說,是你能力不好)(這種安慰好像蠻常在國內體育賽事中聽到的?……)

所以,如何可以知道一個人真正的能力?(好吧,這又是另一個心理學問題了。)

繞回主軸,我們還是蠻常得去通過測驗,用來證明自己的英文實力(或者表現);所以,在英文學習中要叮嚀之處是,你要知道你讀英文的動機,為了考試、為了英文、為了溝通、為了商業………學習的途徑和策略都有所不同(我一直強調這點),也因此,你要清楚,自己正在學習英文,是在學習「如何在英文考試作答」、還是「培養英文能力」,在心理學中,前者就是所謂的「作答技巧」,譬如,選擇題的刪去法(刪去不可能的答案再來猜),或者閱讀測驗時只利用主題句來作答等等等,都是作答技巧的一環。或許,你也會偶爾遇到,有些人運氣特別好,經常猜對答案,每次問對方,為什麼你會猜對,他也說這是直覺(是考試直覺,還是語感?我也不知道)。

我們很難去界定「英文能力提升」到底是什麼樣子,但是我們可以為自己明確訂立一個目標,譬如:通過英檢、把這單字表背完、與外國人溝通商務時無礙等等,而達到這些目標,就是你學習的目的,而你學習的策略就是要盡量滿足目的,這樣才不會迷失在「英文能力」這種空泛的詞彙之中(總是常聽見很多人說自己學習英文,是為了要提升英文能力這種說法……囧)。而這也可以幫助自己去瞭解,你該不該學這些「作答技巧」,然後哪些英文學習是偏向作答技巧的,自己該不該去學。

不要迷失在英文表現上,也不要因自己的表現而沾沾自喜,彼此切磋、謙虛學習、畢竟學海無涯
(所以,我一直很弱的,跟一堆高手比起來…,這樣講,是不是拆自己台啊……多多指教多多指教~)

qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12