Ability or Performance

從測驗當中所獲得的成績,是代表一個人能力,還是一個人的表現?這是一個非常心理學的問法。(聽得懂這問題在問什麼嗎?)譬如:考試考一百分,是代表他在「這測驗」的「表現」而已,還是這份測驗可以證明他有這個一百分的「能力」,換一個更日常生活的說法,一對夫妻共同從A地前往B地,丈夫開車,太太坐在駕駛座,丈夫很順利地開車抵達目的地,而太太一語不發地坐在駕駛座旁,而這代表丈夫有絕佳的認路能力,而太太沒有?太太在這過程中一語不發只是她的表現,但不代表沒有能力。(也所以,我們常常會安慰別人考試考不好,只是安慰對方是這次表現不佳、一時失常,不會說,是你能力不好)(這種安慰好像蠻常在國內體育賽事中聽到的?……)

所以,如何可以知道一個人真正的能力?(好吧,這又是另一個心理學問題了。)

繞回主軸,我們還是蠻常得去通過測驗,用來證明自己的英文實力(或者表現);所以,在英文學習中要叮嚀之處是,你要知道你讀英文的動機,為了考試、為了英文、為了溝通、為了商業………學習的途徑和策略都有所不同(我一直強調這點),也因此,你要清楚,自己正在學習英文,是在學習「如何在英文考試作答」、還是「培養英文能力」,在心理學中,前者就是所謂的「作答技巧」,譬如,選擇題的刪去法(刪去不可能的答案再來猜),或者閱讀測驗時只利用主題句來作答等等等,都是作答技巧的一環。或許,你也會偶爾遇到,有些人運氣特別好,經常猜對答案,每次問對方,為什麼你會猜對,他也說這是直覺(是考試直覺,還是語感?我也不知道)。

我們很難去界定「英文能力提升」到底是什麼樣子,但是我們可以為自己明確訂立一個目標,譬如:通過英檢、把這單字表背完、與外國人溝通商務時無礙等等,而達到這些目標,就是你學習的目的,而你學習的策略就是要盡量滿足目的,這樣才不會迷失在「英文能力」這種空泛的詞彙之中(總是常聽見很多人說自己學習英文,是為了要提升英文能力這種說法……囧)。而這也可以幫助自己去瞭解,你該不該學這些「作答技巧」,然後哪些英文學習是偏向作答技巧的,自己該不該去學。

不要迷失在英文表現上,也不要因自己的表現而沾沾自喜,彼此切磋、謙虛學習、畢竟學海無涯
(所以,我一直很弱的,跟一堆高手比起來…,這樣講,是不是拆自己台啊……多多指教多多指教~)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 qsorryp 的頭像
    qsorryp

    克索瑞波的單心宅

    qsorryp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()